Historia
Todo comenzo con Thomas Astruc el creador de miraculous ladybug, quien
previamente había sido supervisor de storyboards en Totally Spies! y guionista
gráfico en Código Lyoko y W.I.T.C.H., así como en las películas Wasabi y en
Astérix y Obélix: Misión Cleopatra.En 2004, mientras trabajaba como guionista en
W.I.T.C.H., Astruc empezo a desarrollar el concepto de una adolescente capaz de
transformarse en la superheroína Ladybug, con un traje inspirado en la
mariquita. En varias entrevistas ha reconocido que la idea surgió al conocer a
una chica que vestía camisetas con dibujos de este insecto, y de la que también
había tomado el corte de pelo. Por otro lado, la creación de Cat Noir surgió
como la contraparte masculina: las mariquitas son un animal asociado a la buena
suerte en la cultura popular, por lo que su aliado natural debía ser un héroe
con traje de gato negro y poderes inspirados en la mala suerte. Ambos toman
elementos de superhéroes del cómic estadounidense como Spider-Man y Catwoman,
aunque con distinto género. Astruc pretendía hacer de Ladybug un cómic de
superhéroes ambientado en Francia, pero en 2010 el productor Jeremy Zag,
cofundador de los estudios de animación Zag Entertainment junto con la veterana
Jacqueline Tordjman (Saban),le convenció para convertirlo en una serie de
dibujos animados. Por aquel entonces, Zag solo tenía 25 años y apenas había
producido un par de series, pero el autor aceptó trabajar con él porque ya se
conocían, gozaba de contactos en la industria y le había prometido libertad
creativa.
La serie de animación salió adelante en junio de 2012, gracias a un acuerdo de
colaboración entre Zag y Toei Animation.El estudio japonés vio en Ladybug una
oportunidad para posicionarse en el mercado europeo y ampliar su audiencia. En
septiembre del mismo año publicaron el video promocional de un anime basado en
la idea de la «chica mágica» (mahō shōjo), y un argumento muy similar al
producto actual. La presentación ya incluía a Marinette como Ladybug, el
concepto de Cat Noir, los kwamis Tikki y Plagg y el villano Le Papillon, así
como algunos personajes secundarios. No obstante, el proyecto terminaría siendo
descartado. Sobre el tráiler promocional japonés se hicieron cambios antes de
obtener el producto final.El más importante fue el paso a la animación digital,
motivado por cuestiones técnicas y porque, según Zagtoon y Astruc, las
televisiones europeas ya no estaban interesadas en comprar los derechos de
emisión de un anime. En segundo lugar, el argumento se orientaba demasiado a los
adolescentes y hubo que adaptarlo para llegar también al público infantil.Por
último, el personaje de Cat Noir fue modificado; en un principio lo iba a
protagonizar un joven millonario llamado Félix, pero el equipo creativo
consideraba que su personalidad altiva era un cliché del anime. De este modo,
fue rediseñado como Adrien, un chico amable con el que era más fácil empatizar.5
En noviembre de 2012 el estudio surcoreano SAMG Animation se unió a la
producción para encargarse del modelado y del CGI, mientras que Toei mantuvo un
papel asesor. Además, el canal TF1 se hizo con los derechos de emisión en
Francia y una participación en la producción. Después de presentar el tráiler
final en octubre de 2013, se firmaron acuerdos de distribución con Disney
Channel (Europa, Latinoamérica y Japón), Nickelodeon (Estados Unidos) y Netflix.
El inicio de producción ha contado con ayudas del Centro Nacional del Cine y la
Imagen Animada (CNC) El estreno tuvo lugar el 1 de septiembre de 2015 en Corea
del Sur y un mes después en Francia, poniendo fin a cinco años de desarrollo.
Desde entonces, Miraculous Ladybug ha sido emitida en más de 120 países. Después
de completarse la segunda temporada, Zag anunció una colaboración con Skydance
Productions para desarrollar una película de animación ambientada en la saga,
sin fecha de estreno confirmada.Aunque en un primer momento se había previsto
una película de acción real, la idea fue finalmente descartada.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Oficial
INTRO OFICIAL DE LA CUARTA TEMPORADA EN ESPAÑOL LATINO!!!
-
El capítulo 8 Reina banana ya se encuentra disponible con audio español latino pero solo exclusivamente en la plataforma Disney Plus (USA)...
-
Al fin se dan a conocer los nombres de los capítulos de la cuarta temporada en español latino, además se logró pactar su estreno en noviemb...
-
El capítulo 11 "La culpa ya se encuentra disponible Con doblaje en español latino, exclusivamente en la plataforma Disney Plus USA, pe...
No hay comentarios.:
Publicar un comentario